2017/03/31

The gatherings for Jafore's Multilingual Playgroup will be IRREGULAR after April 2017 / 「多言語子育てひろば」2017年4月より不定期開催になります

Dear Jafore Participants,

Jafore would like to announce that the gatherings for Jafore's Multilingual Playgroup will be IRREGULAR after April 2017.

We have held playgroup on the second Monday of every month since February 2011 a total of 62 times.

However, due to a lack of staff and changes in needs, we have decided to quit holding a gathering every month. Sorry for those who have always participated in our gatherings.

We will announce on our website and FB page when we plan to organize meetings.
It would be much appreciated if you would try to understand our decision.

We will continue our local information website "Children and Families Information Service" as it always has been in the past, and we will share important information for international families.
http://kyoto-playground.blogspot.jp/

We will continue to update our activities, so please keep checking our website and FB page as we move forward.
Thank you.

----------

ジャフォールを応援してくださる皆様へ

ジャフォールが毎月開催している「多言語子育てひろば」ですが、2017年4月から「不定期」で開催していくことにいたしました。

2011年の2月から「ひろば」開催を始め、お陰様で6周年を迎えました!第1回から数え、トータル62回開催したことになります!

これまで様々な企画をしてきてすごく思い出がたくさんあるので、毎月の集まりでなくなることは少し寂しい気持ちがあるのですが、中心となるスタッフのライフステージの変化や、参加する外国からきたご家族のニーズが変わってきています。

毎月開催はしませんが、今後もいろんな価値観に触れることのできる機会や、外国からきたご家族が地域で活躍する場は開催していきます!

また、左京区を中心とした子育ての情報サイト「多言語子育て情報サイト」は英語を中心とした多言語で発信します。地域での催しの宣伝や広報のお手伝いでも、外国からきたご家族にとって住みやすい地域づくりの貢献ができるのかと考えております。
http://kyoto-playground.blogspot.jp/

今後ともジャフォールをどうぞ、よろしくお願いいたします。

代表 西 恵味

2017/03/15

【Report】Mon. March 13, 2017 Multilingual Playgroup Report / 3月13日(月)多言語子育てひろばを開催しました


On Monday, 13th of March, 2017, Jafore's Multilingual Playgroup was held at Hokkori Heart Demachi.

22 people from Indonesia, Canada, Slovakia, Taiwan and Japan participated in the event where we enjoyed chatting and information exchange.

To start off the event, we sang “Hello to All the Children of the World,” a song that includes the word “hello” in 9 different languages.

Then we shared information on "Kyoto Sakura Cherry Blossom Viewing Spots for Families." Takano-gawa River, Kamigamo jinjya Shrine, Tetsugaku-no-michi, Kyoto Botanical Garden, Maruyama Koen Park, Takaragaike Koen Park (Kodomo no rakuen), Kyoto University, Omiya Kotsu Koen Park, Umekoji Koen Park, etc... Can't wait for Sakura.



After that, we had a counting time. Sari-san from indonesia and Katarina-san from Slovakia taught us how to count from 1 through 10 in their language. Sari-san also introduced Indonesian song call "SAYANG SEMUANYA (I like everyone)."

The gatherings for Jafore's Multilingual Playgroup will be IRREGULAR after April 2017. We will announce on our website and FB page when we plan to organize meetings.

We will continue to update our activities, so please keep checking our website and FB page as we move forward.
ーーーーーーーーーー

2017年3月14日(月曜日)、「多言語子育てひろば」を開催しました。インドネシア、台湾、カナダ、スロバキア、日本から22名の参加者がありました。

まずはじめに、9ヶ国語で「こんにちは」が入っている歌を歌いました。

次に、「Kyoto 家族向けおすすめお花見スポット」について、情報交換をしました。高野川、上賀茂神社、哲学の道、京都府植物園、円山公園、宝ヶ池公園(子どもの楽園)、京都大学、大宮交通公園、梅小路公園、など、、、。桜の開花が待ち遠しいですね!

今回のカウンティングタイムはサリーさんがインドネシア語、そしてカタリーナさんがスロバキア語で1-10の数え方を教えていただきました。またサリーさんがインドネシア語の"SAYANG SEMUANYA”(みんなすき)とい数字の歌も教えてくださいました。

ジャフォールが毎月開催していた「多言語子育てひろば」は、2017年4月から「不定期」になります。毎月開催はしませんが、今後もいろんな価値観に触れることのできる機会や、外国からきたご家族が地域で活躍する場は開催していきます!随時、HPやFBで発信しますので引き続きチェックしてください!

2017/03/02

Jafore appeared in Kyoto Shimbun News Paper / 京都新聞(2017/2/27)に活動が掲載されました

Jafore appeared in morning edition of Kyoto Shimbun on February 27, 2017.
活動の記事が京都新聞朝刊(2017/2/27)に掲載されました!
電子版はこちらからご覧いただけます。

http://kyoto-np.co.jp/fukushi/column/wa/170227.html

2017/02/20

【Upcoming】 Multilingual Playgroup on Monday, March 13, 2017. / 3月13日月曜日「多言語子育てひろば」を開催します

Upcoming Multilingual Playgroup is on Monday, March 13th , 2017.
Come out and join us for a great time and meet some new friends too!

It is our last regular gathering. The gatherings for Jafore's Multilingual Playgroup will be IRREGULAR after April 2017.

Date and time: Monday, March, 2017. 10:30-11:30
Place: Hokkori Heart Demachi (map)  


Program:
10:30-10:40 Free play time
10:40-10:50 Sing-along time "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 ”Kyoto Sakura Cherry Blossom Viewing Spots for Families"
11:20-11:30 1-10 Counting Time and Story time

 ----------

次回の「多言語子育てひろば」は、2017年3月13日(月曜日)です。
「多言語子育てひろば」2017年4月より不定期開催になります。今回が定期開催として最後の集まりです。たくさんのご参加をお待ちしております!

日時: 2017年3月13日(月)10:30-11:30
場所: ほっこりはあと 出町 (map)  

プログラム:
10:30-10:40 じゆうあそび
10:40-10:50 うたのじかん "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 「Kyoto 家族向けおすすめお花見スポット」Top3を決めます。
11:20-11:30 1から10までかぞえてみよう! えほんのじかん

2017/02/16

【Report】February 13, 2017 Multilingual Playgroup / 2月13日(月)多言語子育てひろばを開催しました



On Monday, February 13, 2017, Jafore's Multilingual Playgroup was held at Hokkori Heart Demachi.

43 people from Indonesia and Japan participated in the event where we enjoyed chatting and information exchange.

To start off the event, we sang “Hello to All the Children of the World,” a song that includes the word “hello” in 9 different languages.


Then we had a ‘Hijab Workshop Time’. Sari-san from Indonesia gave us a lecture of how to wear a Hijab. She brought us 30 beautiful and colorful Hijabs and taught us the reasons why muslim women wear a Hijab. We tried it on by ourselves with a little help of Sari-san. We were surprised by the size of Hijab! We enjoyed this workshop as long as we could, and so story time and counting time was canceled this time.

Next Multilingual Playgroup will be held on Monday, March 13, from 10:30 at Hokkori Heart Demachi. We're looking forward to seeing you again.

----------
2月13日、「多言語子育てひろば」を、ほっこりはあと出町で開催しました。

インドネシア、日本から43名の参加がありました。

始めにみんなで9ヶ国語の「こんにちは」が入っている歌を歌いました。

今回は、ヒジャブのワークショップを行いました。インドネシア出身のサリーさんが、30もの美しくてカラフルなヒジャブを持ってきてくださり、ムスリムの女性がなぜヒジャブを着るのか、またどうやって着るのかを教わりました。

参加者はサリさんに教えていただきながら色んなヒジャブの着方に挑戦しました。初めてヒジャブを手にとった母さんたちは、意外に大きな布であることに驚き、自分で着たりサリさんに着せてもらいとても喜んでいました。皆でとても熱心に着方を学んでいたので、今回はカウントと絵本の時間は見合わせ、時間いっぱいヒジャブワークショップを楽しみました。

次回の「多言語子育てひろば」は、3月13日(月)です。お会いできますことを楽しみにしております!

(Reported by Taeko)

2016/12/22

【Upcoming】 Multilingual Playgroup on Monday, February 13, 2017. / 2月13日月曜日「多言語子育てひろば」を開催します

Upcoming Multilingual Playgroup is on Monday, February 13th , 2017.
Come out and join us for a great time and meet some new friends too!

Date and time: Monday, February 13th, 2016. 10:30-11:30
Place: Hokkori Heart Demachi (map)  


Program:
10:30-10:40 Free play time
10:40-10:50 Sing-along time "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 "Hijab Workshop" (Sari-san from Indonesia show you how wear Hijab, a veil traditionally worn by Muslim women )
11:20-11:30 1-10 Counting Time and Story time

 ----------

次回の「多言語子育てひろば」は、2017年2月13日(月曜日)です。

日時: 2017年2月13日(月)10:30-11:30
場所: ほっこりはあと 出町 (map)  

プログラム:
10:30-10:40 じゆうあそび
10:40-10:50 うたのじかん "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 「ヒジャブワークショップ」 インドネシア出身のサリーさんがイスラム圏の女性がまとうヒジャブの使い方を教えてくださいます!
11:20-11:30 1から10までかぞえてみよう! えほんのじかん

2016/12/13

【Report】 December 12, 2016 Multilingual Playgroup / 12月12日(月)多言語子育てひろばを開催しました

On Monday, December 12, 2016, Jafore's Multilingual Playgroup was held at Hokkori Heart Demachi.

11 people from Philippines, Taiwan, and Japan participated in the event where we enjoyed chatting and information exchange.

This time, we shared information on Illuminations and Christmas Lights in Kyoto. Sansan-san from Taiwan and Michaela-san from Philippine shared their country's illumination information with pics too. In Philippine, they start decorating town from end of September and people can enjoy illumination until February. We thought it interesting that kids wearing short-sleeve shirt are with Santa Claus and Christmas tree.

Here is the name of places, the participant recommended.


ROHM, KYOSERA, Kitayam Wedding Street, Kiyomizu-dera Temple, Arashiyama, Kyoto Station Building, Kodaiji Temple, Doshisha University,TWINKLE JOYO (Joyo City), Kyoto Notre Dame University, Botanical garden, Oto Kindergarten, Heian Jogakuin University.

Jafore fans picked ”Top 3 Kyoto Christmas Lights (Local version).” 
1. Doshisha University
2. Kyoto Notre Dame University
3. Oto Kindergarten

Visiting university illumination with children might be a nice idea since it is not crowded.

During the storytime, Michaela san and Megumi read a book titled “The Mitten.” After a man accidentally drops his mitten in the forest it becomes an object of curiosity for a mole, a rabbit, a badger, a tiny brown mouse, a big brown bear, and others, as they all crawl into it.

The next Multilingual Playgroup will be held on Monday, February 13, 2017.
There are gathering on January.
We look forward to seeing you again!
---------
2016年12月12日月曜日、「多言語子育てひろば」を開催しました。

台湾、フィリピン、日本から11名の参加者が来てくださいました。

今回は「イルミネーション&ライトアップin京都」につての情報交換です。
台湾出身の珊珊さんも、フィリピン出身のミカエラさんももお国のクリスマス事情を共有してくださいました。フィリピンは9月末からクリスマスムードが高まり、2月くらいまでイルミネーションを見ることができるようです。半袖クリスマス!いつか訪れてみたくなりました。

ローム、京セラ本社、北山ウエディングストリート、清水寺、嵐山、京都駅ビル、高台寺、同志社大学、TWINKLE JOYO(城陽市)、ノートルダム女子大学、植物園、鴨東幼稚園、平安女学院大学、などおすすめの場所について共有しました。

ジャフォールファンによる「京都のイルミネーショントップ3(地元バージョン)」を決定しました。
1.同志社大学
2.京都ノートルダム女子大学
3.鴨東幼稚園

大学の多い京都では、大学のキャンパス内のイルミネーションにいくのも特に子連れにはいいかもしれませんね。

絵本の時間には、フィリピン出身のミカエラさんが、「The Mittten (てぶくろ)」という絵本を英語で読み聞かせました。雪の上に落ちていた手袋にネズミが住みこみま、そこへ、カエルやウサギやキツネが次つぎやってきて、とうとう手袋ははじけそう……。動物の表情がおもしろかったです。

次回の「多言語子育てひろば」は、2017年2月13日(月)10時半からです。お会いできますことを楽しみにしています!
1月は集まりはありません。

2016/12/09

2016 出張「多言語子育てひろば」 

2016年度も長岡京市中央公民館よりご依頼いただき、下記3名の講師をジャフォールより派遣いたしました。

多文化共生子育て講座「長岡京で子育てを楽しもう!」
【第1回】 2016年7月8日(金)10:00-11:30
バングラデッシュ出身のParivinさん、バングラデッシュの子育て事情と日本での子育て

【第2回】 2016年10月7日(金)10:00-11:30
フィリピン出身のミカエラさん、フィリピンの子育て事情と日本での子育てと英語の絵本の読み聞かせ

【第3回】 2016年12月9日(金)10:00-11:30
インドネシア出身のSariさん、インドネシアと日本での子育てついて、インドネシアの歌

2016/11/21

【Upcoming】 Multilingual Playgroup on Monday, December 12, 2016. / 12月12日月曜日「多言語子育てひろば」を開催します

Upcoming Multilingual Playgroup is on Monday, December 12th , 2016.
Come out and join us for a great time and meet some new friends too!

Date and time: Monday, December 12th, 2016. 10:30-11:30
Place: Hokkori Heart Demachi (map)  


Program:
10:30-10:40 Free play time
10:40-10:50 Sing-along time "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 "Illuminations and Christmas Lights in Kyoto"
11:20-11:30 1-10 Counting Time and Story time

 ----------

次回の「多言語子育てひろば」は、2016年12月12日(月曜日)です。

日時: 2016年12月12日(月)10:30-11:30
場所: ほっこりはあと 出町 (map)  

プログラム:
10:30-10:40 じゆうあそび
10:40-10:50 うたのじかん "Hello to All the Children of the World"
10:50-11:20 「イルミネーション&ライトアップin京都」
11:20-11:30 1から10までかぞえてみよう! えほんのじかん

2016/11/14

【Report】 November 14, 2016 Multilingual Playgroup / 11月14日(月)多言語子育てひろばを開催しました



On Monday, November 14, 2016, Jafore's Multilingual Playgroup was held at Hokkori Heart Demachi. 

20 people from Ukraine, Taiwan, and Zimbabwe and Japan participated in the event where we enjoyed chatting and information exchange.

To start off the event, we sang “Hello to All the Children of the World,” a song that includes the word “hello” in 9 different languages.

This time, "Maternal and child health handbooks" around the world went on display. Participants saw and enjoyed different language, size, and color handbooks in the world.

After that, we learned number-counting in Ukrainien. Olena-san taught us!

During the storytime, student from Doshisha university read a book titled “Glad Monster, Sad Monster” Each pages shows little brightly colored monsters acting out different emotions. That was fun!

The next Multilingual Playgroup will be held on Monday, December 12, 2016.
We look forward to seeing you again!

---------
2016年11月14日月曜日、「多言語子育てひろば」を開催しました。

台湾、ウクライナ、ジンバブエ、日本から20名の参加者が来てくださいました。

まずはじめに、9か国語で「こんにちは」が入っている歌を歌いました。

今回は「世界の母子手帳」を展示しました。NPO法人HANDSより母子手帳の貸し出しをしていただきました。
大きさも、色も、使われている文字も違う世界各国の母子手帳を手に取り、とても珍しい貴重な手帳を見ることができました。

今回の1-10までの数かぞえは、ウクライナ語でした。オレーナさん、ありがとうございました。

絵本の時間には、学生ボランティの方が、「Glad Monster, Sad Monster」という絵本を英語で読み聞かせました。いろんな感情のモンスターが出てきて、悲しとき、嬉しいとき、愛を感じるときなどの様子を表します。

次回の「多言語子育てひろば」は、2016年12月12日(月)10時半からです。
お会いできますことを楽しみにしています!